Quotation Marks

Quotation Marks – First and foremost it is the spoken word that is enclosed in quotation marks. It is not strictly necessary to do this, nor is it beautiful, but it is more distinct than typesetting without these marks. (…)
Most countries have their own variety of quotation marks and rules for their use. (Jan Tschichold, 1991)

ASPAS – Sinais (« » “”) usados em tipografia para encerrar citações, destacar palavras ou indicar a sua repetição • Comas • (port. Bras.) Vírgulas dobradas.
ASPAS ALEMÃS – As que apresentam a forma de vírgulas, ficando à altura da linha em que se inicia a citação e invertidas e ao alto no final da citação (‘ ’).
ASPAS INGLESAS – Aquelas que têm forma de vírgulas colocadas ao alto, sendo invertidas as que abrem a citação (” “). (Maria Isabel Faria e Maria Graça Pericão, 2008)

A run-in quotation (…) is run in with the main text and usually enclosed on quotation marks. (Robert Bringhurst, 1992)


“The world is full of texts, more or less interesting; I do not wish to add any more.”
It seems an appropriate response to a new condition in writing: With an unprecedented amount of available text, our problem is not needing to write more of it; instead, we must learn to negotiate the vast quantity that exists. How I make my way through this thicket of information—how I manage it, parse it, organize and distribute it—is what distinguishes my writing from yours.
(Kenneth Goldsmith, 2011)

BASE DE DADOS – Selecção de dados representando parte ou o total de outra colecção de dados e constituída, no mínimo, por um ficheiro, concebida para determinado fim ou para um dado sistema de processamento de dados; os dados contidos numa base de dados são fundamentalmente de três. bibliográficos, estatísticos e de texto completo, circunstância que está na origem das suas designações específicas. (…) As bases de dados podem conter apenas referências e, nesse caso, designam-se referenciais ou conter dados ou textos completos e então designam-se fonte. (Maria Isabel Faria e Maria Graça Pericão, 2008)

Uma citação é uma forma abreviada de fazer referência no texto a conteúdo de outro autor e deve conter toda a informação necessária para permitir uma correspondência inequívoca entre si e as respectivas referências bibliográficas. Podem considerar‐se três formas de realizar citações: citação “autor‐data‐localização” em texto, citação numérica e citação em nota. Estas citações devem remeter sempre para uma lista de referências bibliográficas no final do trabalho.

Citação no texto – Forma breve de referência colocada entre parênteses no interior do texto ou anexada ao texto como nota em pé de página, no fim do capítulo ou do texto. Permite identificar a publicação onde foram obtidos a ideia, o excerto, etc. e indicar a sua localização exacta na fonte.
A citação pode ser numérica (1) ou autor‐data (PESSOA, 2000). (Universidade de Aveiro, 2010)


Quotations are the backbone of much of literature, and of the transmission of art and thought more generally. Texts refer to other texts. Today the World Wide Web links documents through hypertext connections, but such connections have always been pivotal to human discourse. (Fred R. Shapiro, 2006)

For better or worse, our culture relies on quotations — literary passages, Bible verses, movie lines, song lyrics, catchphrases, proverbs — to transmit the wit and wisdom of the past and the present and to lend resonance to our everyday discourse. (Fred R. Shapiro, 2008)

The Art and Science of Compiling a Quotation Dictionary:
Both art and science come in to play in compiling a quotation dictionary. The art requires the dictionary compiler to be sufficiently (…). The science of compiling a quotation dictionary consists in comprehensively identifying the most famous quotations, tracing them to their original sources as far as possible, and recording those sources precisely and accurately. (Fred R. Shapiro, 2006)


Tschichold, Jan. (1991). The Form of the Book: Essays on the Morality of Good Design. Vancouver: Hartley & Marks. Original edition, 1975.

Faria, Maria Isabel; Maria da Graça Pericão. (2008). Dicionário do Livro: da escrita ao livro electrónico. Coimbra: Almedina.

Bringhurst, Robert. (2004). The Elements of Typographic Style. 3rd ed. Vancouver: Hartley and Marks Publishers. Original edition, 1992.

Goldsmith, Kenneth. (2011). It’s Not Plagiarism. In the Digital Age, It’s ‘Repurposing. The Chronicle Review, (September). http://chronicle.com/article/Uncreative-Writing/128908/

Bibliotecas da Universidade de Aveiro. (2010). Referências Bibliográficas: Manual de Normas e Estilos. Universidade de Aveiro.

Shapiro, Fred R. (2006). The Yale Book of Quotations.Yale University Press.

Shapiro, Fred R. – Quote… Misquote. The New York Times. (2008) Disponível internet:< http://www.nytimes.com/2008/07/21/magazine/27wwwl-guestsafire-t.html?_r=1& >

Advertisements

_

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s